Mon parcours pour réussir en anglais
Je révise en autonomie
Je progresse avec un prof
Je m’entraîne sur des annales corrigées
Avis Google France
★★★★★ 4,8 sur 5
Listes des faux amis en anglais
Résumé de cours Exercices et corrigés
Cours en ligne d’Anglais Cours en ligne du Toeic
Les faux amis sont souvent trompeurs, peuvent être une source de confusion notable pour les apprenants de langue anglaise, en raison de leur ressemblance superficielle, mais de leurs significations radicalement différentes. Notre objectif est donc de vous armer avec les connaissances nécessaires à travers ces subtilités linguistiques avec confiance et aisance. Les faux amis mentionnés ici sont parmi les plus fréquents, mais il y en a bien d’autres. Il est ainsi judicieux d’envisager de prendre des cours avec un professeur particulier pour approfondir et élargir vos connaissances dans cette notion de vocabulaire anglais.
Les faux amis que vous devez connaître
Actuel / Actual
- Actuel : Current
- Actual veut dire « réel, véritable ».
Assister / Assist
- Assister : To be present at / To attend
- Assist signifie « aider ».
Attendre / Attend
- Attendre : To wait
- Attend veut dire « être présent à ».
Blesser / Bless
- Blesser : To injure / To hurt
- Bless veut dire « bénir ».
Bras / Bra
- Bras : Arm
- Bra est un raccourci pour brassière, un vêtement féminin.
Caractère / Character
- Caractère : Personality / Temperament
- Character peut signifier un personnage ou un trait de personnalité.
Chance / Chance
- Chance : Luck
- Chance veut dire « une possibilité ».
Collège / College
- Collège : Middle school / Junior high school
- College fait référence à une institution d’enseignement supérieur.
PRENDRE DES COURS PARTICULIERS D'ANGLAIS
C’est gagner en fluidité et avoir des bases solides
Compréhensif / Comprehensive
- Compréhensif : Understanding
- Comprehensive veut dire « exhaustif ».
Déception / Deception
- Déception : Disappointment
- Deception veut dire « tromperie ».
Éventuellement / Eventually
- Éventuellement : Possibly / Potentially
- Eventually veut dire « finalement ».
Lecture / Lecture
- Lecture : Reading
- Lecture désigne un discours ou un enseignement.
Librairie / Library
- Librairie : Bookstore
- Library est une bibliothèque, un lieu où l’on emprunte des livres.
Location / Location
- Location : Rental
- Location signifie « un endroit, une position ».
Monnaie / Money
- Monnaie : Change (as in coins and small bills)
- Money signifie « argent » (dans un sens général).
Nom / Name
- Nom: Last name / Surname
- Name veut dire « nom » (peut inclure le prénom et le nom de famille).
Parent / Parent
- Parent: Relative
- Parent signifie « parent » (père ou mère).
Passer un examen / To pass an exam
- Passer un examen : To take an exam
- To pass an exam veut dire « réussir un examen ».
Prétendre / Pretend
- Prétendre : To claim
- Pretend veut dire « faire semblant ».
Réaliser / Realize
- Réaliser : To achieve / To carry out
- Realize signifie « se rendre compte ».
Recette / Receipt
- Recette : Recipe
- Receipt veut dire « reçu » (document prouvant un achat).
Sensible / Sensible
- Sensible : Sensitive
- Sensible signifie « raisonnable, judicieux ».
Sympathique / Sympathetic
- Sympathique : Likeable / Friendly
- Sympathetic signifie « compatissant, empathique ».
Vase / Vase
- Vase : Mud
- Vase en anglais signifie « vase » (récipient pour les fleurs).
Sale / Sale
- Sale : Dirty
- Sale en anglais signifie « vente » ou « solde ».
Rester / Rest
- Rester : To stay
- Rest en anglais signifie « repos » ou « le reste ».
Ancien / Ancient
- Ancien : Former / Old (depending on context)
- Ancient en anglais signifie « antique, très vieux ».
Demande / Demand
- Demande : Request / Application
- Demand en anglais signifie « exiger » ou « la demande » en termes d’économie.
Journée / Journey
- Journée : Day
- Journey en anglais signifie « voyage » ou « trajet ».
Grappe / Grape
- Grappe : Bunch (as in a bunch of grapes)
- Grape en anglais désigne une « grappe de raisin » ou simplement « raisin ».
Four / Four
- Four : Oven
- Four en anglais signifie « quatre ».
Mise en situation des faux amis
Contexte : Julien, un étudiant français, est en échange universitaire aux États-Unis. Il discute avec son ami américain, Mike, à propos de leurs plans pour le week-end.
Julien : « Je suis vraiment excité pour ce week-end. On va assister à un grand match de football ! »
Mike (confus) : « Football ? Tu veux dire soccer, right ? Tu sais que football ici, c’est ce que vous appelez rugby en France, non ? »
Julien (riant) : « Ah oui, j’oublie toujours ce faux ami ! Oui, je parlais de soccer. »
Erreurs courantes dans l’utilisation des faux amis et comment les éviter
Les mots ne sont pas isolés. Ils portent avec eux des histoires et des significations qui peuvent varier d’une culture à l’autre. Un exemple frappant est la confusion entre ’embarrassed’ en anglais et ’embarrassé’ en français. Alors que le premier signifie ‘gêné’ ou ‘honteux’, le second signifie simplement ‘encombré’. Maîtriser ces nuances est considérable pour éviter des situations embarrassantes et communiquer efficacement.
Gardez à l’esprit que chaque langue est un univers riche et complexe. En vous familiarisant avec ces faux amis, vous construisez non seulement votre vocabulaire, mais aussi votre capacité à aller avec aisance dans différentes cultures linguistiques. Continuez à explorer et à apprendre, et vous trouverez que ces défis se transforment en opportunités enrichissantes pour votre parcours linguistique.
PROFS DISPONIBLES EN ANGLAIS
Anglais scolaire, professionnel et préparation aux concours
Oral, grammaire, vocabulaire
Avis Google France ★★★★★ 4,9 sur 5
N’hésitez pas à consulter plus de cours en ligne pour apprendre le lexique anglais gratuitement :
- Résumé de cours principaux mots interrogatifs en anglais
- Cours de vocabulaire sur alimentation et la nourriture en anglais
- Fiche de vocabulaire sur l’amour et les sentiments en anglais
- Cours complet de vocabulaire sur shopping en anglais
- Vocabulaire en anglais : Conversation
- Exercices sur les mots interrogatifs en français
- Entrainement en anglais : alimentation et nourriture
- Quiz et correction sur les faux amis en anglais