Agrégée d'anglais propose cours, relecture, corrections et traductions
Présentation
Retraitée de l 'Education Nationale depuis 2016, je continue à exercer l'enseignement avec fougue. De formation littéraire, à travers ma pratique auprès des étudiants en CPGE des filières scientifiques et commerciales, j'ai approfondi et affiné mes compétences dans ces domaines également. Par ailleurs, en collaborant avec le CNED pour élaborer des séquences de lycée et des cours de didactique et de traduction au niveau CAPES, j'ai développé mes compétences théoriques. Passionnée par la traduction, j'ai suivi une formation avec l'Institut Edvenn, et j'ai obtenu le diplôme de traducteur avec la mention assez bien. Cependant, c'est par le contact avec les étudiants que mon bilinguisme d'origine britannique et mes qualités de bienveillance et d'empathie trouvent leur pleine expression.
Méthodologie
Consciente que la langue anglaise peut souvent être la "bête noire" des élèves francophones, j'apprends aux étudiants à apprivoiser cette langue. Je les mets en situation de réussite en renforçant leurs points forts et en utilisant des "drills" pour qu'ils puissent combler leurs lacunes sur les plans grammaticaux, lexicaux, phonologiques et méthodologiques. Je privilégie les supports authentiques et actuels issus des médias anglo-saxons ou de romans contemporains. Par ailleurs, je propose toujours un corrigé et une fiche de "feedback" que je conçois moi-même. Pour permettre aux étudiants de progresser rapidement, j'allie l'exigence à la souplesse afin de toujours viser l'excellence. L'expérience m'a appris que tout le monde peut progresser si les conditions de réussite sont réunies.