Mon parcours pour réussir en espagnol
Je travaille régulièrement
Je cherche avec un prof d'espagnol
Je m’entraîne à l'oral et sur le vocabulaire
Avis Google France
★★★★★ 4,8 sur 5
Connaitre le vocabulaire de la santé en espagnol
Résumé de cours Exercices et corrigés
Ce cours a été spécialement conçu pour vous familiariser avec les termes essentiels du domaine médical et de la santé, une aptitude importante pour quiconque souhaite maîtriser l’espagnol, que ce soit pour des raisons professionnelles, personnelles ou simplement par intérêt pour la langue. Nous couvrirons une gamme de sujets, allant des termes généraux de la santé aux noms des professionnels de la santé, en passant par les parties du corps et les symptômes communs. Pour ceux qui souhaitent approfondir leur apprentissage, l’accompagnement par un professeur particulier d’espagnol peut offrir une expérience sur mesure, adaptée à vos objectifs spécifiques. Un enseignement personnalisé peut être particulièrement bénéfique pour renforcer votre compréhension et votre pratique du vocabulaire de la santé en espagnol.
Termes généraux de la santé en espagnol
Salud (Santé)
- Es importante hacer ejercicio para mantener la salud.
- Il est important de faire de l’exercice pour maintenir la santé.
Enfermedad (Maladie)
- La gripe es una enfermedad común en invierno.
- La grippe est une maladie commune en hiver.
Bienestar (Bien-être)
- El bienestar mental es tan importante como el físico.
- Le bien-être mental est aussi important que le physique.
Prevención (Prévention)
- La vacunación es una forma de prevención contra muchas enfermedades.
- La vaccination est une forme de prévention contre de nombreuses maladies.
Tratamiento (Traitement)
- El tratamiento para esta condición dura dos semanas.
- Le traitement pour cette condition dure deux semaines.
Síntoma (Symptôme)
- La fiebre es un síntoma común de muchas infecciones.
- La fièvre est un symptôme commun de nombreuses infections.
Diagnóstico (Diagnostic)
- El médico necesita más pruebas para hacer un diagnóstico preciso.
- Le médecin a besoin de plus de tests pour poser un diagnostic précis.
Infección (Infection)
- Las infecciones bacterianas suelen requerir tratamiento con antibióticos.
- Les infections bactériennes nécessitent généralement un traitement par antibiotiques.
Inmunización (Immunisation)
- La inmunización ayuda a prevenir enfermedades graves en los niños y adultos.
- L’immunisation aide à prévenir les maladies graves chez les enfants et les adultes.
Curación (Guérison)
- La curación completa de la lesión puede tardar varias semanas.
- La guérison complète de la blessure peut prendre plusieurs semaines.
Espagnol et ouverture à l'international
Optez pour la bonne formule en cours d'espagnol
Démarches administratives prises en charge
Avis Google France ★★★★★ 4,9 sur 5
Vocabulaire à l’hôpital ou chez le médecin en espagnol
Hospital (Hôpital)
- Fui al hospital para visitar a mi abuelo.
- Je suis allé à l’hôpital pour visiter mon grand-père.
Médico / Doctor (Médecin / Docteur)
- El médico dijo que necesito descansar más.
- Le médecin a dit que j’ai besoin de plus de repos.
Enfermero / Enfermera (Infirmier / Infirmière)
- La enfermera tomó mi presión arterial.
- L’infirmière a pris ma tension artérielle.
Receta (Ordonnance)
- El doctor me escribió una receta para el dolor de cabeza.
- Le docteur m’a écrit une ordonnance pour le mal de tête.
Cita (Rendez-vous)
- Tengo una cita con el dentista mañana.
- J’ai un rendez-vous chez le dentiste demain.
Sala de espera (Salle d’attente)
- Pasé media hora en la sala de espera antes de ver al médico.
- J’ai passé une demi-heure dans la salle d’attente avant de voir le médecin.
Historial médico (Dossier médical)
- El médico revisó mi historial médico antes de la consulta.
- Le médecin a consulté mon dossier médical avant la consultation.
Análisis de sangre (Analyse de sang)
- Me tienen que hacer un análisis de sangre para comprobar los niveles de glucosa.
- Je dois faire une analyse de sang pour vérifier mes niveaux de glucose.
Radiografía (Radiographie)
- Después de caerme, necesité una radiografía de mi brazo.
- Après ma chute, j’ai eu besoin d’une radiographie de mon bras.
Alta médica (Congé médical)
- Después de tres días en el hospital, me dieron el alta médica.
- Après trois jours à l’hôpital, j’ai eu mon congé médical.
Types de professionnels de la santé
Pediatra (Pédiatre)
- Los niños deben visitar al pediatra regularmente.
- Les enfants doivent visiter le pédiatre régulièrement.
Cirujano (Chirurgien)
- El cirujano operará mi rodilla.
- Le chirurgien va opérer mon genou.
Dentista (Dentiste)
- El dentista me dijo que tengo dos caries.
- Le dentiste m’a dit que j’ai deux caries.
Psicólogo (Psychologue)
- Visitar a un psicólogo puede ayudar a manejar el estrés.
- Visiter un psychologue peut aider à gérer le stress.
Farmacéutico (Pharmacien)
- El farmacéutico me recomendó esta medicina para la tos.
- Le pharmacien m’a recommandé ce médicament pour la toux.
Nutricionista (Nutritionniste)
- El nutricionista me ayudó a crear un plan de alimentación saludable.
- Le nutritionniste m’a aidé à créer un plan alimentaire sain.
Fisioterapeuta (Physiothérapeute)
- Después del accidente, tuve que ver a un fisioterapeuta para recuperar la movilidad.
- Après l’accident, j’ai dû voir un physiothérapeute pour récupérer ma mobilité.
Enfermero especializado / Enfermera especializada (Infirmier spécialisé / Infirmière spécialisée)
- La enfermera especializada en diabetes me enseñó cómo inyectarme insulina.
- L’infirmière spécialisée en diabétologie m’a appris comment m’injecter de l’insuline.
Optometrista (Optométriste)
- El optometrista confirmó que necesito gafas para la lectura.
- L’optométriste a confirmé que j’ai besoin de lunettes pour lire.
Suivre des cours particuliers d'espagnol
Professeurs particuliers certifiés par notre équipe
Quelques parties du corps en espagnol
Cabeza (Tête)
- Me duele la cabeza desde esta mañana.
- J’ai mal à la tête depuis ce matin.
Corazón (Cœur)
- El corazón bombea sangre a todo el cuerpo.
- Le cœur pompe le sang dans tout le corps.
Brazo (Bras)
- Me rompí el brazo jugando al fútbol.
- Je me suis cassé le bras en jouant au football.
Pierna (Jambe)
- Tengo una cicatriz en la pierna desde que era pequeño.
- J’ai une cicatrice sur la jambe depuis que je suis petit.
Estómago (Estomac)
- Si comes demasiado rápido, te puede doler el estómago.
- Si tu manges trop vite, tu peux avoir mal à l’estomac.
Espalda (Dos)
- Después de levantar pesas, me duele la espalda.
- Après avoir soulevé des poids, j’ai mal au dos.
Ojo (Œil)
- Tengo algo en el ojo y me molesta.
- J’ai quelque chose dans l’œil et ça me gêne.
Oído (Oreille)
- Fui a un concierto ayer y ahora tengo el oído tapado.
- Je suis allé à un concert hier et maintenant j’ai l’oreille bouchée.
Symptômes communs en espagnol
Fiebre (Fièvre)
- Si tienes fiebre, deberías descansar.
- Si tu as de la fièvre, tu devrais te reposer.
Tos (Toux)
- La tos puede ser un síntoma de un resfriado.
- La toux peut être un symptôme d’un rhume.
Dolor de cabeza (Mal de tête)
- Tengo un fuerte dolor de cabeza; creo que es migraña.
- J’ai une forte douleur à la tête; je pense que c’est une migraine.
Náuseas (Nausées)
- Las náuseas son comunes durante el primer trimestre del embarazo.
- Les nausées sont communes pendant le premier trimestre de la grossesse.
Cansancio (Fatigue)
- El cansancio extremo puede ser señal de anemia.
- La fatigue extrême peut être un signe d’anémie.
Dolor de garganta (Mal de gorge)
- Tengo dolor de garganta, quizás sea una infección.
- J’ai mal à la gorge, peut-être que c’est une infection.
Congestión nasal (Congestion nasale)
- La congestión nasal me impide dormir bien por la noche.
- La congestion nasale m’empêche de bien dormir la nuit.
Escalofríos (Frissons)
- Tengo fiebre y escalofríos; debo ir al médico.
- J’ai de la fièvre et des frissons; je dois aller chez le médecin.
Pérdida de apetito (Perte d’appétit)
- Desde que me enfermé, he tenido pérdida de apetito.
- Depuis que je suis malade, j’ai perdu l’appétit.
Erupción cutánea (Éruption cutanée)
- Me apareció una erupción cutánea después de usar ese jabón.
- J’ai eu une éruption cutanée après avoir utilisé ce savon.
Expressions utiles sur la santé en espagnol
Me siento mal » (Je me sens mal)
- Después de comer, me siento mal.
- Après avoir mangé, je me sens mal.
« Necesito ver a un médico » (J’ai besoin de voir un médecin)
- Me duele mucho la cabeza; necesito ver a un médico.
- J’ai très mal à la tête; j’ai besoin de voir un médecin.
« ¿Dónde está el hospital más cercano? » (Où est l’hôpital le plus proche ?)
- Estoy perdido, ¿dónde está el hospital más cercano?
- Je suis perdu, où est l’hôpital le plus proche ?
« Tengo alergia a… » (Je suis allergique à…)
- No puedo comer mariscos, tengo alergia a los camarones.
- Je ne peux pas manger de fruits de mer, je suis allergique aux crevettes.
« ¿Puedo obtener una cita? » (Puis-je obtenir un rendez-vous ?)
- Me gustaría ver al dentista, ¿puedo obtener una cita para mañana?
- J’aimerais voir le dentiste, puis-je obtenir un rendez-vous pour demain ?
« Me duele aquí » (Ça me fait mal ici)
- Doctor, me duele aquí cuando respiro.
- Docteur, ça me fait mal ici quand je respire.
« ¿Cuáles son los efectos secundarios? » (Quels sont les effets secondaires ?)
- Este medicamento es nuevo para mí, ¿cuáles son los efectos secundarios?
- Ce médicament est nouveau pour moi, quels sont les effets secondaires ?
« Estoy tomando medicación para… » (Je prends des médicaments pour…)
- Estoy tomando medicación para la presión alta.
- Je prends des médicaments pour l’hypertension.
Voir plus de cours d’espagnol gratuits pour le vocabulaire :
- Vocabulaire sur le sport en espagnol
- Vocabulaire sur les voyages et transports en espagnol
- Vocabulaire en espagnol sur le travail et métiers
- Vocabulaire espagnol : Études et éducation
- Apprendre la méteo en espagnol
- Exercice avec corrigé : le sport
- Entrainement gratuit sur les voyages et les transports en espagnol