Bénéficiez de 50 % de crédit d’impôts immédiat sur les cours particuliers.En savoir plus
Sylvain professeur particulier Anglais Groupe Réussite
Sylvain
TEFL | Professeur(e) indépendant

    Professeur d´anglais expérimenté | Petite enfance à Universitaire

    Présentation

    Je suis Sylvain d’origine portugaise (oui je parle couramment le portugais, ☺️ mais du Brésil🫣) et j’enseigne depuis près de 20 ans. Durant toutes mes années d’expérience, j’ai pu enseigner en Maternelle, Primaire, Collège et Lycée. Puis après à l’Ecole Supérieure Polytechnique de Marseille, puis enfin je fais partie du département des langues de La Faculté de Aix – Marseille en Anglais où j’ai enseigné du niveau AMNS (Année de Mise à Niveau Scientifique) jusqu’au Master 2.

    Quand j’enseignais au Lycée, j’ai aussi préparé les élevés du Bac général en LLCE. J’ai également enseigné bénévolement l’anglais en Amérique Latine.

    Comment en suis-je arrivé là ?
    En réalité j’avais étudié la musique afin de l’enseigner dans les conservatoires. Après l’obtention de mes diplômes, ma situation familiale a changé et je me suis retrouvé dans un pays ou je parlais l’anglais scolaire, mais devinez quoi ????? Impossible de communiquer !😩 Donc je suis retourné sur les bancs de l’école en Angleterre, 🧐 et vous savez quoi ?? Quand les anglais m’ont expliqué leur langue avec leurs règles grammaticales tout est devenu plus simple.😮‍💨

    À la suite de ça j’ai pu travailler comme Professeur, Interprète, Traducteur Anglais-Portugais et Anglais- Français.

    Quand je suis revenu en France pour des raisons de Sante en 2015, Je me suis aperçu que les élèves rencontrent les mêmes difficultés que moi quand je suis arrivé en Angleterre.😵‍💫

    Mais en utilisant une pédagogie anglophone, qui est ludique, la grammaire et le vocabulaire sont devenu beaucoup plus simple. Aujourd’hui, j’aime utiliser diverses ressources pédagogiques comme des vidéos, chansons, des jeux afin de pouvoir faire comprendre comment fonctionne l’anglais. Ou bien partager la richesse culturelle anglophone et sa littérature en LLCE.

    Étant une personne passionnée, dynamique, enthousiaste et méthodique cela a permis à plusieurs de mes élèves d’obtenir leurs diplômes ou partiels en Anglais.😇😊

    À très bientôt !!!

    Méthodologie

    Voici ma méthodologie que j´adapte en fonction des âges et niveaux:

    1. L'enseignement communicatif des langues (CLT)
    Cette approche est probablement aujourd'hui le modèle d'enseignement le plus populaire pour l'enseignement de l'anglais dans le monde. En partie parce qu'elle vise à placer les étudiants dans diverses situations de la vie réelle, afin qu'ils apprennent à utiliser leurs compétences linguistiques pour communiquer dans le monde réel. Les enseignants ont donc tendance à se concentrer sur la fluidité de la communication plutôt que sur la précision, et les cours sont plus pratiques que théoriques.

    Cette approche se caractérise par des activités interactives et pertinentes en classe, ainsi que par l'utilisation de sources authentiques. Les enseignants sont encouragés à donner aux élèves autant d'occasions que possible de donner et de recevoir une communication significative. Le recours à l'expérience personnelle est également courant dans les classes CLT.


    2. Enseignement des langues basé sur les tâches (TBLT)
    L'enseignement des langues basé sur des tâches (TBLT) se concentre uniquement sur la réalisation d'une tâche détaillée qui intéresse et engage les apprenants. Les apprenants utilisent les compétences linguistiques qu'ils possèdent déjà pour accomplir la tâche et travaillent en trois phases distinctes - une pré-tâche, la tâche elle-même et la post-tâche.

    Les étudiants peuvent, par exemple, être invités à faire une présentation sur un problème environnemental important. Pour ce faire, ils devront lire/écouter des documents sources, effectuer des recherches sur Internet, rédiger et présenter l'exposé lui-même. La recherche suggère que les élèves des classes TBLT sont responsabilisés et motivés parce qu'ils "s'approprient" la langue et peuvent contrôler la nature de la réponse à la tâche.


    3. L'enseignement d'une matière par l'intégration d'une langue étrangère (EMILE)
    L'approche EMILE consiste principalement à étudier une matière (par exemple, la biologie, les sciences ou l'histoire) et à apprendre une langue, telle que l'anglais, en même temps - en intégrant effectivement les deux matières.

    L'enseignement de la langue est organisé autour des exigences de la première matière plutôt que de celles de la langue cible. Il est donc essentiel de s'assurer que l'intégration est claire et que les élèves sont impliqués. Cela dit, l'approche EMILE crée des opportunités significatives pour le travail interdisciplinaire ; elle ouvre l'apprentissage des langues à un contexte plus large et peut être utilisée pour réengager des élèves auparavant démotivés.


    4. Apprentissage coopératif des langues (CLL)
    L'apprentissage coopératif des langues fait partie d'une approche pédagogique plus large connue sous le nom d'apprentissage collaboratif ou communautaire. L'apprentissage coopératif des langues cherche à exploiter au maximum les activités coopératives impliquant des paires et des petits groupes d'apprenants dans la salle de classe. Il s'agit donc d'une approche de l'enseignement des langues centrée sur l'étudiant plutôt que sur l'enseignant.

    Dans la classe CLL, toutes les activités d'apprentissage des langues sont délibérément conçues pour maximiser les possibilités d'interactions sociales. Les élèves doivent accomplir des tâches en interagissant entre eux et en parlant/travaillant ensemble. Le rôle de l'enseignant est de faciliter les tâches d'apprentissage et d'y participer.


    5. La méthode directe
    Dans cette approche de l'enseignement des langues, tout l'enseignement se fait dans la langue cible, ce qui oblige l'apprenant à penser et à parler dans cette langue. L'apprenant n'utilise pas du tout sa langue maternelle en classe !

    Par conséquent, les étudiants travaillent les concepts clé de la grammaire en pratiquant la langue et en y étant de plus en plus exposés. Les techniques de classe standard pour cette approche comprennent les questions-réponses, la conversation, la lecture à haute voix, l'écriture et l'autocorrection de l'élève.


    6. Grammaire-Traduction
    Il s'agit d'une approche pédagogique très traditionnelle qui donne la priorité à la traduction de la langue maternelle de l'étudiant vers la langue cible et vice versa. Pour réussir dans cette approche, les étudiants doivent mémoriser de longues listes de vocabulaire et des formats et règles de grammaire détaillés.

    Cette approche privilégie la précision par rapport à la fluidité et tend à favoriser le développement des compétences en lecture et en écriture plutôt qu'en expression orale. L'inconvénient de cette approche est qu'elle ne prépare pas les étudiants à la communication spontanée. Les activités en classe comprennent donc généralement des exercices de grammaire, des tests de vocabulaire et l'encouragement des étudiants à incorporer de nouveaux concepts grammaticaux dans des tâches d'écriture standardisées. 


    7. Audiolinguisme
    Cette méthode d'enseignement a été développée en réponse à certains des problèmes associés à la grammaire-traduction. Par conséquent, les cours se déroulent généralement dans la langue cible, car cette approche cherche délibérément à donner la priorité aux compétences d'expression orale et d'écoute. 

    Les activités consistent généralement à répéter les mots du professeur (en face à face ou à l'aide d'écouteurs dans un laboratoire de langues) jusqu'à ce que la prononciation et le rythme soient corrects. Le bon travail est récompensé par l'enseignant et les erreurs sont rapidement corrigées.
     

    8. Réponse physique totale
    La réponse physique totale (RPT) est une méthode d'enseignement des langues dans laquelle l'enseignant présente des objets linguistiques comme des instructions et les étudiants doivent faire exactement ce que l'enseignant leur dit. On peut donc demander aux élèves de s'asseoir, de se lever, de montrer l'horloge ou de marcher vers l'avant de la classe.

    Au fur et à mesure que les élèves s'améliorent, ces instructions peuvent devenir plus détaillées et inclure des éléments supplémentaires pour la compréhension de la langue, notamment des adverbes (par exemple, parler rapidement), des adjectifs (par exemple, mettre son pull-over rouge) et des prépositions (par exemple, se tenir devant l'enseignant).


    9. La voie du silence
    Il est peut-être difficile d'imaginer une classe de langue où l'enseignant ne parle pas beaucoup, mais c'est le principe au cœur de cette approche. Comme dans le cas de l'EMI ci-dessus, cette approche déplace délibérément l'accent de l'enseignement de l'enseignant vers l'apprentissage de l'élève.

    De toute évidence, la méthode silencieuse utilise le silence comme outil d'enseignement. Elle encourage les élèves à être plus indépendants et à découvrir la langue cible par eux-mêmes. Les enseignants doivent utiliser la gamme la plus large possible de gestes et d'expressions faciales pour communiquer. Des accessoires peuvent également être utiles et, bien entendu, veillez à expliquer d'abord l'ensemble du processus à la classe !

     
    10. L'approche naturelle
    Les adeptes de cette approche la caractérisent par la reconnaissance et la mise en évidence de la différence entre l'apprentissage et l'acquisition d'une langue. Pour eux, l'apprentissage d'une langue nécessite une structure, des manuels, des ressources et la mémorisation de règles de grammaire ou de listes de vocabulaire. En revanche, pour acquérir une langue, il suffit que les enseignants créent un environnement qui plonge les étudiants dans la répétition, la correction et le rappel de la langue cible.

    Destinés principalement aux apprenants débutants, les enseignants mettent l'accent sur un apport intéressant et compréhensible (CI) et créent des situations peu anxiogènes. Ainsi, les cours dispensés selon l'approche naturelle se concentrent sur la compréhension des messages dans la langue étrangère et accordent peu ou pas d'importance à la correction des erreurs, à l'apprentissage conscient des règles de grammaire ou au drill.

    Parcours académique

    • 2018 | TEFL - Acreditation TEFL/TESOL

    Expériences

    • 2022 - Présent | Professeur(e) indépendant - Professeur particulier
    • 2020 - 2021 | Professeur(e) indépendant - CNEEL
    • 2017 - 2019 | Professeur(e) indépendant - Ecole BNEI ELAZAR
    • 2016 - Présent | Professeur(e) à l'université - Aix-Marseille Université
    • 2016 - Présent | Professeur(e) à l'université - École d'infirmière de Marseille
    • 2016 - Présent | Professeur(e) à l'université - École Polytechnique de Marseille
    • 2015 - 2017 | Professeur(e) indépendant - Cultura
    • 2006 - 2015 | Professeur(e) indépendant - Londres et Newcastle (Cours particulier FLE))
    • 2005 - 2007 | Professeur(e) indépendant - Gateshead Collège
    De 42 à 70 €/hÀ partir de
    1 hTemps de réponse
    2023Ancienneté
    NarbonneLieu